Projects per year
Abstract
Previous work on pronouns in SMT has focussed on third-person pronouns, treating them all as anaphoric. Little attention has been paid to other uses or other types of pronouns. Believing that further progress requires careful analysis of pronouns as a whole, we have analysed a parallel corpus of annotated English-German texts to highlight some of the problems that hinder progress. We combine this with an assessment of the ability of two state-of-the-art systems to translate different pronoun types.
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | Proceedings of the Second Workshop on Discourse in Machine Translation |
Place of Publication | Lisbon, Portugal |
Publisher | Association for Computational Linguistics |
Pages | 24-32 |
Number of pages | 9 |
DOIs | |
Publication status | Published - 18 Sep 2015 |
Event | Second Workshop on Discourse in Machine Translation - Lisbon, Portugal Duration: 17 Sep 2015 → 17 Sep 2015 http://www.emnlp2015.org/proceedings/DiscoMT/index.html |
Workshop
Workshop | Second Workshop on Discourse in Machine Translation |
---|---|
Abbreviated title | DiscoMT 2015 |
Country/Territory | Portugal |
City | Lisbon |
Period | 17/09/15 → 17/09/15 |
Internet address |
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Analysing ParCor and its Translations by State-of-the-art SMT Systems'. Together they form a unique fingerprint.Projects
- 1 Finished