Archipelagic Ireland: Women’s Anglophone poetry from the eighteenth century

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)peer-review

    Abstract / Description of output

    Archipelagic approaches to eighteenth-century poetry have played a part in rescuing Irish women’s poetry of this period from being read through an exclusively Anglocentric lens. In its cultural encounters between native Gaelic culture and colonial settlers, eighteenth-century poetry is rarely straightforward in its identifications. Often women poets, as in the case of Dorothy Smith, would frame their work through an address to the Lord Lieutenant of Ireland. Though Britain will often be cast as the civilising force, the woman poet takes on the role of intermediary, pleading Ireland’s cause and defending her honour on the wider stage. Another complicating factor is the precarious economic situation of the poet seeking patronage as she makes these appeals, as we see in the work of Dorothea DuBois. The poems of Henrietta Battier and Mary O’Brien offer further permutations in what is a complex cultural landscape. Condescending English attitudes to Ireland are turned back on English audiences with witty defiance, as the female voice of Anglo-Ireland comes into its own.
    Original languageEnglish
    Title of host publicationA History of Irish Women's Poetry
    EditorsAilbhe Darcy, David Wheatley
    PublisherCambridge University Press
    Chapter4
    Pages89-104
    Number of pages16
    ISBN (Electronic)9781108778596
    ISBN (Print)9781108478700
    DOIs
    Publication statusPublished - 1 Jul 2021

    Keywords / Materials (for Non-textual outputs)

    • eighteenth century
    • Act of Union
    • Anglo-Irish
    • cultural encounter
    • Dorothy Smith
    • Dorothea DuBois
    • Henrietta Battier
    • Mary O'Brien

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Archipelagic Ireland: Women’s Anglophone poetry from the eighteenth century'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this