Automatic Post-Editing for the DiscoMT Pronoun Translation Task

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

Abstract

This paper describes an automated postediting submission to the DiscoMT 2015 shared task on pronoun translation. Post editing is achieved by applying pronoun specific rules to the output of an English-to-French phrase-based SMT system.
Original languageEnglish
Title of host publicationProceedings of the Second Workshop on Discourse in Machine Translation (DiscoMT)
Place of PublicationLisbon, Portugal
PublisherAssociation for Computational Linguistics
Pages65-71
Number of pages7
DOIs
Publication statusPublished - Sep 2015
EventSecond Workshop on Discourse in Machine Translation - Lisbon, Portugal
Duration: 17 Sep 201517 Sep 2015
http://www.emnlp2015.org/proceedings/DiscoMT/index.html

Workshop

WorkshopSecond Workshop on Discourse in Machine Translation
Abbreviated titleDiscoMT 2015
Country/TerritoryPortugal
CityLisbon
Period17/09/1517/09/15
Internet address

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Automatic Post-Editing for the DiscoMT Pronoun Translation Task'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this