Projects per year
Abstract
Machine translation (MT) models used in industries with constantly changing topics, such as translation or news agencies, need to adapt to new data to maintain their performance over time. Our aim is to teach a pre-trained MT model to translate previously unseen words accurately, based on very few examples. We propose (i) an experimental setup allowing us to simulate novel vocabulary appearing in human-submitted translations, and (ii) corresponding evaluation metrics to compare our approaches. We extend a data augmentation approach using a pretrained language model to create training examples with similar contexts for novel words. We compare different fine-tuning and data augmentation approaches and show that adaptation on the scale of one to five examples is possible. Combining data augmentation with randomly selected training sentences leads to the highest BLEU score and accuracy improvements. Impressively, with only 1 to 5 examples, our model reports better accuracy scores than a reference system trained with on average 313 parallel examples.
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | Proceedings of the 16th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics: Main Volume |
Publisher | Association for Computational Linguistics (ACL) |
Pages | 1049-1062 |
Number of pages | 14 |
ISBN (Print) | 978-1-954085-02-2 |
Publication status | Published - 19 Apr 2021 |
Event | 16th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics - Online Duration: 19 Apr 2021 → 23 Apr 2021 https://2021.eacl.org/ |
Conference
Conference | 16th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics |
---|---|
Abbreviated title | EACL 2021 |
Period | 19/04/21 → 23/04/21 |
Internet address |
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Few-shot learning through contextual data augmentation'. Together they form a unique fingerprint.Projects
- 2 Finished