Improved Translation with Source Syntax Labels

Hieu Hoang, Philipp Koehn

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

Abstract

We present a new translation model that include undecorated hierarchical-style phrase rules, decorated source-syntax rules, and partially decorated rules.

Results show an increase in translation performance of up to 0.8% BLEU for German--English translation when trained on the news-commentary corpus, using syntactic annotation from a source language parser. We also experimented with annotation from shallow taggers and found this increased performance by 0.5% BLEU.
Original languageEnglish
Title of host publicationProceedings of the Joint Fifth Workshop on Statistical Machine Translation and MetricsMATR
Place of PublicationStroudsburg, PA, USA
PublisherAssociation for Computational Linguistics
Pages409-417
Number of pages9
Publication statusPublished - 2010

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Improved Translation with Source Syntax Labels'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this