Male Longing in (Turkish-)German Presence in Feridun Zaimoğlus Liebesbrand

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review


My article examines questions of male desire in the (Turkish-)German present of the protagonist David in Feridun Zaimoğlu’s Liebesbrand (2008). In his novel, Zaimoğlu connects the notion of desire with his perceptions of Romanticism: Zaimoğlu understands Romanticism as a specifically German phenomenon. Thus the novel reverberates both scenes of German everyday life as seen through David’s eyes and German literary traditions as perceived by Zaimoğlu; as such, Romanticism renders the idea of the (male) desire for love and the burning longing for a woman, Tyra, whom David follows after a short encounter in Turkey. Aspects of belief, that is, belief in love as well as in God, play a significant role: they reflect both Romantic popular piety and Islam, and their fusion allows Zaimoğlu to convey David’s Muslim background and to merge it with his ‘German-Romantic’ present. I analyse how Zaimoğlu creates ‘ein Buch Wandlungen und Verwandlungen’ (‘a book of transformations and conversions’, Zaimoğlu) and to conceive German-Turkish literature such as his as natural continuation of German literary history.
Translated title of the contributionMale Longing in (Turkish-)German Presence in Feridun Zaimoğlus Liebesbrand
Original languageGerman
Pages (from-to)85-102
Number of pages18
JournalStudien zur deutschen Sprache und Literatur
Issue number2
Publication statusPublished - 2010


Dive into the research topics of 'Male Longing in (Turkish-)German Presence in Feridun Zaimoğlus Liebesbrand'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this