Activities per year
Abstract / Description of output
This paper will consider how the choice to include minority place-names on signs can constitute an act of renaming in itself. A relationship will also be shown between toponymy and studies of the linguistic landscape – the ensemble of languages present in textual form in public spaces – suggesting great potential for future investigations.
Cases from across Europe will be examined to illustrate why, and by whom, minority place-names on signs have been seen as an opportunity or as a threat. For instance, the use of Sámi place-names in Norway is seen by some as essential for the promotion of minority rights, but others have interpreted bilingual signs as a provocation. In northern Italy, the separatist Northern League has controversially campaigned for signs to include dialect place-names. In the Italophone Swiss canton Ticino, some streets have monolingual dialect names, but that this is not seen to threaten national integrity means this has not generated the same controversies seen in northern Italy. In Caithness, Scotland, resistance against the use of Gaelic on signs seems to be due to popular ideas about local history. Meanwhile, in Ireland, the delegitimation of some established English place-names led to concerns for the impact on tourism.
Cases from across Europe will be examined to illustrate why, and by whom, minority place-names on signs have been seen as an opportunity or as a threat. For instance, the use of Sámi place-names in Norway is seen by some as essential for the promotion of minority rights, but others have interpreted bilingual signs as a provocation. In northern Italy, the separatist Northern League has controversially campaigned for signs to include dialect place-names. In the Italophone Swiss canton Ticino, some streets have monolingual dialect names, but that this is not seen to threaten national integrity means this has not generated the same controversies seen in northern Italy. In Caithness, Scotland, resistance against the use of Gaelic on signs seems to be due to popular ideas about local history. Meanwhile, in Ireland, the delegitimation of some established English place-names led to concerns for the impact on tourism.
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | Names in Multi-Lingual, Multi-Cultural and Multi-Ethnic Contact |
Subtitle of host publication | Proceedings of the 23rd International Congress of Onomastic Sciences |
Editors | Wolfgang Ahrens, Sheila Embleton, André Lapierre |
Place of Publication | Toronto |
Publisher | York University |
Pages | 821-827 |
Publication status | Published - 2009 |
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Opportunity or Threat? The Role of Minority Toponyms in the Linguistic Landscape'. Together they form a unique fingerprint.Activities
- 1 Participation in conference
-
23rd International Congress of Onomastic Sciences
Guy Puzey (Speaker)
21 Aug 2008Activity: Participating in or organising an event types › Participation in conference