The introduction of English in Gaelic Scotland, Ireland and Wales: The dynamics of imposition, acquiescence and assertion

Wilson McLeod

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

From the Middle Ages onwards political authorities in Scotland, Ireland and Wales have implemented policies to establish the English language and displace the Celtic vernaculars. These measures have met with varying reactions in Celtic-language communities, although the principal outcome everywhere has been language shift to English. Cultural leaders of different kinds have followed different strategies for language retention over the centuries, typically involving varying degrees of acquiescence, with full-scale rejection of English rarely understood as a viable option.
Activists often endeavoured to retain particular spaces and contexts for the Celtic vernaculars, while conceding key public and economic domains to English. These strategies have also developed in different political contexts, so that in contrast to the situation of Gaelic in Scotland and Welsh in Wales, defence of the Irish language has long been connected to the issue of national
independence. In modern times, activists concentrate on seeking viable strategies to support the Celtic-language minorities in the globalised, digital world.
Original languageEnglish
Pages (from-to)91
Number of pages103
JournalRevista Canaria de Estudios Ingleses
Volume71
Publication statusPublished - Dec 2015

Keywords / Materials (for Non-textual outputs)

  • language shift
  • language maintenance
  • centralisation
  • bilingualism
  • nationalism

Fingerprint

Dive into the research topics of 'The introduction of English in Gaelic Scotland, Ireland and Wales: The dynamics of imposition, acquiescence and assertion'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this